11
La découverte d’Alejandre

En route vers la ville de Nasaq, Alejandre ne savait rien de la disparition de Naïla. Le temps s’écoulant différemment sur Brume, il aurait été encore plus furieux d’apprendre qu’elle y était depuis une semaine déjà. Il croyait que la jeune femme l’attendrait au château, de retour grâce aux bons soins des hommes de Simon et remise à sa place par Mélijna. Il pourrait donc s’occuper de ses projets jusqu’à ce qu’elle mette au monde l’héritier qu’il souhaitait si ardemment. D’ici là, il comptait bien se renseigner sur le sortilège qui l’empêchait d’utiliser les pouvoirs qui dormaient en lui depuis sa naissance.

En fin de journée, il pénétra dans la ville la plus mal famée de la péninsule sans la moindre crainte. À tort ou à raison, il croyait que rien ne pouvait lui arriver dans un endroit où tant de gens lui ressemblaient : des êtres sans cœur et sans autre attache que le goût du pouvoir et de l’or. Il se dirigea sans plus tarder vers la demeure de celle qu’il était venu consulter.

La vieille Elisha habitait une petite maison sise entre deux immenses habitations appartenant à de riches bandits. L’entrée n’était visible que pour ceux qui en connaissaient l’existence puisque la voyante s’était retirée des affaires depuis de nombreuses années déjà. Comme beaucoup d’individus possédant des dons hors du commun, elle ne cherchait plus, en vieillissant, la reconnaissance à tout prix, mais plutôt une certaine forme de tranquillité. Elle avait connu ses heures de gloire dans sa jeunesse alors que les seigneurs, au même titre que les bandits de grand chemin, venaient la consulter pour qu’elle leur révèle leur avenir. Elle s’exécutait de bonne grâce, cette activité lui permettant de très bien gagner sa vie. Elle ne faisait plus de prédictions de cette nature désormais ; elle réservait ses services pour des questions beaucoup plus pointues, particulièrement axées sur le passé d’une personne. Elle tentait de découvrir la source d’un mal, d’un sortilège, d’un pouvoir ou le pourquoi de certains événements. Elle se faisait grassement payer pour ce genre de trouvailles, mais jamais en or. Elle était plus fine que cela…

Alejandre s’annonça à la tombée du jour, sans même avoir pris le temps de se nourrir ou de chercher un endroit où passer la nuit. Il était beaucoup trop pressé de savoir si la vieille femme serait capable de lui venir en aide. Il n’avait pensé que tout récemment à la consulter, se souvenant que son père l’avait amené là-bas dans sa jeunesse. Il s’était ensuite renseigné, à savoir si cette voyante était encore en vie et recevait toujours des visiteurs. Devant la réponse affirmative, il n’avait pas perdu de temps, n’en informant même pas Mélijna. Il voulait ainsi s’assurer que cette vieille peau ne ferait pas de rétention d’information à son désavantage, comme il la soupçonnait de le faire depuis trop longtemps.

La porte s’ouvrit sur une jolie jeune femme au regard soupçonneux. Même si Elisha lui avait dit qu’elle pouvait ouvrir sans crainte, Séphonie avait hésité. Elle n’avait pas hérité des mêmes dons que sa grand-mère en ce qui avait trait à la voyance, mais elle en avait reçu d’autres, tout aussi étranges, mais surtout utiles. Elle pouvait percevoir la méchanceté ainsi que la soif de pouvoir et de domination d’un être au premier contact, ce qui était actuellement le cas. Au contraire de son aïeule, elle réussissait difficilement à côtoyer le mal qui occupait malheureusement chaque parcelle de la ville qu’elle habitait. Elle s’y était résignée uniquement pour éviter que sa grand-mère ne vive seule dans un environnement aussi dangereux. Elle souhaitait cependant que le jour vienne où elle pourrait quitter cet endroit sinistre pour un village plus calme de la côte, où les talents de sa grand-mère seraient mis en valeur pour la bonne cause et non pour aider des mécréants à asseoir leur domination.

— Je suis venu consulter Elisha.

Le ton hautain et le regard dédaigneux que lui renvoya le sire de Canac confortèrent Séphonie dans son idée : elle n’aimait pas du tout cet individu. En retenant difficilement un soupir de dépit, elle fit signe à l’homme aux cheveux noirs et au regard vert mousse de la suivre. Elle le conduisit dans une sombre pièce où brillait la lumière diffuse de cinq longues chandelles pourpre et or. Une vieille femme au visage tanné par les ans les attendait, assise en tailleur à même le sol. Elle leva à peine les yeux vers son visiteur, avant d’énoncer, sûre d’elle :

— Ce que vous êtes venu chercher demande une maîtrise de mon art hors du commun puisque les deux sortilèges en cause ont été prononcés dans un monde qui n’est pas le mien. Je ne peux donc certifier que des images accepteront de revivre dans votre mémoire. Si je veux bien essayer de répondre à vos interrogations, ce n’est pas tant pour vous satisfaire vous que moi. Je n’ai jamais tenté de remonter dans le temps et l’espace de cette façon. Il serait donc intéressant de voir si j’en suis capable. Il va de soi que le prix demandé sera plus élevé…

Nullement impressionné qu’Elisha connaisse déjà la raison de sa venue, Alejandre s’enquit, d’une voix légèrement tendue :

— Combien ?

La vieille ricana, provoquant un long frisson sur l’échine de Séphonie. Quand elle se comportait de cette façon, sa grand-mère avait l’habitude de demander quelque chose d’à peu près impossible à dénicher. Sachant qu’elle n’était pas autorisée à rester, la jeune femme referma la porte de mauvaise grâce. Toutefois, son instinct l’emportant sur la prudence, elle se rendit dans une pièce contiguë. Elle n’avait jamais avoué à Elisha avoir trouvé le moyen d’assister à certains entretiens malgré son désaccord. Séphonie était convaincue que le jour viendrait où le fait d’avoir enfreint les règles servirait le bien de tous. Elle ne se doutait pas que ce jour était arrivé. Elle eut tout juste le temps de s’installer avant que la réponse de la voyante se fasse entendre, surprenante :

— Rien que tu puisses m’offrir aujourd’hui.

Séphonie vit le visiteur ouvrir d’abord de grands yeux étonnés avant de devenir méfiants. Fronçant les sourcils, le sire de Canac s’enquit :

— Mais encore ?

Le silence meubla l’espace quelques minutes.

— En échange de mon aide pour parcourir les chemins de ton enfance, j’exige la formule de la potion de Vidas, dans son entier il va sans dire, accompagnée d’une fiole de chacun des ingrédients nécessaires à sa réalisation – il y en a trente-trois en tout. Et pour être bien certaine que tu respecteras notre entente, si tu l’acceptes bien sûr, je retiendrai une partie des renseignements que je parviendrai nécessairement à retracer.

Séphonie fronça les sourcils. Elisha n’avait mentionné cette potion qu’une seule fois et le souvenir que la jeune fille gardait de ce jour n’était pas des plus heureux. Ce qu’elle voyait poindre derrière cette demande ne lui plaisait pas du tout.

Quant à Alejandre, il pencha la tête sur le côté, songeur. Son père lui avait autrefois parlé de cette potion mythique, de sa complexité, mais surtout de ses formidables effets sur la longévité de celui ou celle qui en buvait. S’il savait ce que la vieille voulait obtenir, il se doutait qu’il ne serait pas aisé de lui donner satisfaction. Il n’avait aucune idée de l’endroit où il pourrait dénicher une formule aussi recherchée. Comme si elle lisait dans ses pensées, Elisha lui donna une piste de solution.

— Puisque le château de tes ancêtres héberge encore aujourd’hui une sorcière qui connaît parfaitement ce sortilège, il ne devrait pas t’être trop difficile d’accéder à ma requête…

Alejandre fit de son mieux pour ne pas laisser paraître sa surprise face à pareille affirmation. Il dut pourtant admettre que le secret de la longévité de Mélijna résidait peut-être dans ce sortilège d’un autre temps. Il allait devoir jouer serré s’il voulait satisfaire la voyante sans pour autant révéler sa visite en ces lieux à Mélijna. Sans plus réfléchir, le jeune homme donna son accord.

— Bien ! Le moment est donc venu de remonter le cours du temps. Assieds-toi.

Alejandre s’exécuta, s’installant en tailleur devant Elisha. Puis la voyante ferma les yeux, demandant à son vis-à-vis de l’imiter.

— Tu dois purger ton esprit et ne plus penser à rien d’autre que ce pour quoi tu es venu. Concentre-toi sur ton désir de savoir et non sur les raisons qui le motivent. Si je parviens à faire revivre ta mémoire temporelle, il te faudra être attentif. Le fil de ta vie se déroulera alors dans ton esprit et ce sera à toi d’y découvrir ce que tu cherches. Prêt ?

Le retour en arrière s’enclencha aussitôt. Des images de la vie d’adulte d’Alejandre et de son adolescence commencèrent à défiler dans son esprit. Elles passèrent rapidement. Son enfance refit ensuite surface, de sa douzième année en régressant. Alejandre se revit lors de ses premières véritables escarmouches avec son frère, ses crises de colère parce qu’il ne possédait ni don ni pouvoir comme son jumeau même s’il restait le préféré de Nathias, son incompréhension face à l’absence de sa mère et sa crainte de la sorcière qui habitait les profondeurs du château. Le recul se fit de plus en plus rapide alors que se déroulaient des événements qui ne l’intéressaient pas. Arrivèrent enfin les premières images d’Alexis et de lui-même encore bébés, emmaillotés dans des couvertures de laine épaisses. Alejandre fit alors ralentir le rythme du défilé d’images.

Il vit le retour au château de sa mère portant l’un des enfants. Cheminait à ses côtés un homme qu’il ne connaissait pas, mais qui regardait la Fille de Lune avec une adoration non feinte tout en tenant le deuxième poupon. Les yeux toujours fermés, Alejandre plissa le front de concentration. Pourquoi sa mère se trouvait-elle en dehors de l’enceinte du château avec les enfants que son père avait si ardemment désirés ? Et avec un autre homme de surcroît ! Il était convaincu que Nathias n’aurait jamais permis cela. Mais le sire de Canac n’était pas au bout de ses surprises. Il revécut en sens inverse la longue chevauchée de sa mère jusqu’à l’amorce d’une bande de terre. Commença alors une autre chevauchée – vers le passé toujours – qui avait dû prendre plusieurs jours, surtout avec des bébés, sur une mince lanière de terre bordée d’eau de part et d’autre. Finalement, la route se transforma en un élargissement massif recouvert d’une dense forêt. Andréa et l’homme qui l’accompagnait s’y engouffrèrent jusqu’à ce qu’ils atteignent un tout petit lac au centre duquel trônait un rocher surmonté d’un arbre solitaire. C’est alors qu’Andréa reprit le deuxième enfant, celui qui cheminait auparavant dans les bras de son compagnon. Elle s’aventura ensuite sur l’eau sans crainte aucune et traversa la minuscule étendue en marchant comme sur la terre ferme. À peine arrivée sur l’îlot, une lumière blanche aveuglante se manifesta. La jeune femme d’alors s’évanouit dans la nature pour reparaître dans un décor tout à fait différent.

Le froncement de sourcils du sire de Canac s’accentua encore sous la surprise ; il n’y avait plus de végétation dans ce nouvel environnement, juste une immensité rocheuse d’un bleu ardoise profond. Pas la moindre trace de civilisation non plus. Pendant un instant, Alejandre pensa que la vieille Elisha venait d’échouer à remonter plus loin dans son passé, mais ce n’était qu’une déception temporaire ; le fil du temps se remit soudain en route. Alejandre comprit alors que la Fille de Lune était parvenue à cet endroit par magie, se déplaçant depuis la Terre des Anciens. C’est dans un village étrange qu’il assista, impuissant, vingt-sept ans après les événements, à la remise des deux nouveau-nés à l’Elue de la lignée maudite. Avant même de comprendre où il se trouvait ou de réussir à mettre un nom sur les êtres qui allaient hanter ses nuits à partir de ce jour, Alejandre réalisa enfin que sa vie n’était qu’un épais tissu de mensonges. Il n’était pas le fils d’Andréa ! La nouvelle lui fit rouvrir les yeux et perdre le contact psychique avec la voyante. Cette dernière ne s’en formalisa pas. Au contraire ! Cela convenait fort bien à ce qu’elle avait déjà prévu.

— Ce que vous venez de voir est suffisant pour vous permettre une réflexion sur vos origines, de même que sur votre vie en entier. Quand vous aurez ce que je vous ai demandé, revenez ; je vous montrerai les quelques jours qui manquent encore à votre connaissance. Vous serez ensuite à même de faire les choix qui s’imposent…

Alejandre aurait voulu protester. Il savait pertinemment que cela ne servirait à rien ; il devait d’abord remplir sa part de l’engagement. Il ne put se retenir de demander une dernière chose :

— Je vois seulement ce que vous voulez bien que je vois, je le sais. Mais compte tenu de mon passé, duquel vous n’ignorez plus rien, croyez-vous que je puisse fissurer la carapace qui m’empêche d’user de mes pouvoirs ?

Le sourire d’Elisha se fit énigmatique.

— Probablement, puisque votre père a veillé à fragiliser le sortilège, il y a de nombreuses années. À vous de terminer le travail…

 

Le talisman de Maxandre
titlepage.xhtml
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_000.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_001.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_002.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_003.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_004.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_005.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_006.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_007.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_008.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_009.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_010.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_011.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_012.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_013.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_014.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_015.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_016.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_017.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_018.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_019.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_020.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_021.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_022.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_023.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_024.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_025.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_026.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_027.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_028.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_029.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_030.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_031.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_032.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_033.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_034.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_035.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_036.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_037.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_038.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_039.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_040.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_041.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_042.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_043.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_044.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_045.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_046.html
Tremblay,Elisabeth-[Filles de Lune-3]Le talisman de Maxandre(2009).French.ebook.AlexandriZ_split_047.html